Руки і душа. Історії жінок, які перемогли |
||
Автор: Мирослав Дочинець Видавництво: Карпатська вежа ISBN: 9668269063 Рік видання: 2010р. Мова видання: українська |
||
Жінки здатні на все. А декотрі навіть на більше. Це реальні історії про реальних жінок. Історії духовного пошуку, а нерідко й духовного подвигу. Колись вони гралися в ляльки. А потім життя почало жорстоко гратися ними. І вони прийняли цю гру. І перемогли... |
українська
Зроби або помри. Морські історії. |
||
Автор: Джозеф Конрад Видавництво: Темпора Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
||
До книжки увійшли популярні «морські» повісті та оповідання Джозефа Конрада (1857–1924) – уродженця України (Житомирщина), поляка, який став класиком англійської літератури. Екзотика неймовірних пригод у них виступає тлом складних морально-психологічних випробувань, що їх доводиться долати героям Конрада. |
Маестро гуцульського танцю Ярослав Чуперчук |
||
Автор: Степан Кухта Видавництво: Край ISBN: 9789665473589 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
||
Дане видання підготовлено до 100-річчя від дня народження видатного українського балетмейстера, етнографа, віртуоза гуцульського танцю Ярослава Чуперчука. Випускник танцювальної школи Василя Авраменка був одним із засновників Гуцульського державного ансаблю пісні і танцю (м. Івано-Франківськ), Заслуженого ансаблю пісні і танцю "Галичина" (м.Львів). |
Три листки за вікном |
||
Автор: Валерій Шевчук Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА ISBN: 9786175850244 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Химерна й захоплива таємничо-детективна історія трьох поколінь Турчиновських, яка бере початок у далекому XXVII столітті. |
Повернення в Портленд |
||
Автор: Григорій Гусейнов Видавництво: Ярославів Вал Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
||
Нова книжка лауреата Національної премії України імені Тараса Шевченка Григорія Гусейнова повертає читача в 1960 роки, коли міста втрачали набуті століттями обличчя, а молодь виявляла бунтівний характер, захоплювалася музикою 'Бітлз', одягала джинси, та, як і у всі часи, закохувалася, страждала і неодмінно мріяла. Події відбуваються в Києві, Львові, Городищі, крихітних Жулянах… Книжка написана в популярному стилі non-fiction. |
Дефект генерації |
||
Автор: Юрій Бабічин Видавництво: Патент ISBN: 9789668760907 Рік видання: 2010р. Мова видання: українська |
||
«Дефект генерації» – це захоплюючі пригоди студента Германа і його друзів, які, подорожуючи Карпатськими горами, потрапляють у полон до таємного ордену, що сповідує ідеали небезпечної течії сатанізму. Сектанти мають намір пити їх кров, муками довести до смерті, а здобуті людські черепи – то для них головні трофеї, власники яких покращують свій статус у середовищі однодумців. |
Хліб із хрящами |
||
Автор: Михайло Бриних Видавництво: Ярославів Вал ISBN: 9786176050056 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Земля, задобрена людською плоттю, рано чи пізно розродиться. 'Радіо Живих Мерців' веде прямий репортаж про кінець світу з села Міцне на Київщині. 'Хліб із хрящами' – це роман про голод і непрощенність, про ген канібалізму і морок свідомості. Апокаліпсис не буде лагідний до тебе, й триватиме він довше, ніж пульсація інстинкту виживання. Колишній священик стоїть на порозі свого дому й молитва його проста: сокира чи таки автомат? |
Тому, що ти є |
||
Автор: Дара Корній Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661423557 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Ніколи не рано закохатися. Сашко з дитсадка марив Оксаною, та вони прожили життя нарізно. Але ніколи не пізно щось змінити. Справжнє кохання ламає всі перешкоди, навіть перемагає смерть. Чи то так здається? |
Якби |
||
Автор: Ірен Роздобудько Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661424851 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Навіть успішній журналістці й начебто щасливій дружині Ніці є що виправити. Є дівчинка з понівеченою психікою, є хлопчик, для якого життя скінчилося зарано. То вона сама - Ніка, що й досі затинається, - і її друг, загиблий в автокатастрофі. Щоб зустрітися з ними, не треба вигадувати машину часу - досить просто увійти до свого старого під`їзду... |
Беовульф |
||
Видавництво: Астролябія Рік видання: 2011р. Мова видання: українська Перекладач: Олена О’Лір |
||
Книга продовжує програму видання українських перекладів європейської середньовічної літератури. Це перший в історії української літератури переклад найдавнішої германської епічної поеми, яка в поетично-міфологічній формі передає політичні і воєнні події Північної Європи першої половини VI століття. Видання ілюстровано артефактами того часу. |
Останні коментарі
39 тижнів 1 день тому
1 рік 38 тижнів тому
1 рік 1 тиждень тому
2 роки 33 тижня тому
2 роки 34 тижня тому
3 роки 1 тиждень тому
3 роки 7 тижнів тому
3 роки 8 тижнів тому
3 роки 8 тижнів тому
3 роки 11 тижнів тому