Любий друг |
||
Автор: Ґі де Мопасан Видавництво: Наш формат ISBN: 9786177279258 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська |
||
Гі де Мопассан (1850-1893) - видатний французький письменник, новеліст, публіцист. У своїй творчості послідовник реалізму осмислює вічні філософські питання про сенс людського життя, недолугість суспільної ієрархії, хисткі межі між справжнім та фальшивим у людині, ціну честі і безчестя. У романі «Любий друг» (1885) письменник не без іронії та сарказму змальовує сцени життя сильних світу сього. Головний герой Жорж Дюруа понад усе прагне розбагатіти, тож шукає товариства впливових людей - і йому вдається. |
українська
Незвичайні пригоди бурсаків |
||
Автор: В. Таль Видавництво: Наш формат ISBN: 9786177279234 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська |
||
Під псевдонімом В. Таль сховався письменник Віталій Товстоніс (1883-1936). Його захоплива пригодницька повість «Незвичайні пригоди бурсаків», яка востаннє видавалася у 1929 році, сягає у козацькі часи, а саме у рік зруйнування Січі - 1775. Двоє бурсаків тікають з бурси на Січ і дорогою переживають безліч пригод. Зокрема допомагають селянам підняти повстання проти поміщицьких утисків, проявивши себе справжніми козаками. |
Чорна рада |
||
Автор: Пантелеймон Куліш Видавництво: Знання ISBN: 9786170702685 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська |
||
“Чорна рада” Пантелеймона Куліша (1819—1897), за словами І. Франка, — “найліпша історична повість в нашій літературі”. Головна сюжетна лінія — боротьба за гетьманську булаву між Я. Сомком та І. Брюховецьким після смерті Богдана Хмельницького. Автор із симпатією змальовує козаків, їхній побут, звичаї, кращі традиції запорозького козацтва. Запорозька Січ постає в романі як перша демократична республіка. Разом з тим П. Куліш показує суперечності між різними верствами населення, наслідком яких і стала “чорна рада”. Роман бентежить, захоплює, змушує хвилюватися за героїв і долю всієї країни. |
Троє на бумелі |
||
Автор: Джером К. Джером Видавництво: Знання ISBN: 9786170702449 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олекса Негребецький |
||
“Троє на бумелі” — повість, що стала логічним продовженням найпопулярнішого твору відомого англійського письменника Джерома К. Джерома (1859—1927) “Троє в човні (не кажучи про пса!)”. На відміну від попередньої книги, де автор з гумором зображає співвітчизників, тут предметом уваги стали мешканці Німеччини. Герої подорожують цією країною, потрапляючи в кумедні ситуації, і спостерігають за життям німців, звиклих у всьому підтримувати порядок. Тож перед нами постають неймовірно самобутні, дотепні та яскраві картини з життя німецьких містян і селян. |
Роксоляна |
||
Автор: Осип Назарук Видавництво: Знання ISBN: 9786170702876 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська |
||
Серед творів про Роксолану досі найкращим вважають повість Осипа Назарука “Роксоляна” (1930). Книга насичена драматичним історичним колоритом, романтикою мужності та пригод, любовних очікувань і хвилювань, гумором, народними піснями, глибиною релігійних і материнських почуттів, цікавими філософськими міркуваннями. Вивчення джерельних матеріалів з історії Туреччини, літератури й етнографії України дало можливість автору з великою майстерністю відтворити епоху і психологічно правдиво змалювати образи головних героїв повісті. |
Острів скарбів |
||
Автор: Роберт Льюїс Стівенсон Видавництво: Знання ISBN: 9786170702333 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олександр Гончар |
||
Роберт Льюїс Стівенсон (1850—1894) — знаменитий англійський письменник шотландського походження, представник неоромантизму, перлиною творчості якого є роман “Острів скарбів”. |
Місто |
||
Автор: Валер'ян Підмогильний Видавництво: Знання ISBN: 9786170702142 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська |
||
Головний герой роману “Місто” Валер’яна Підмогильного (1901—1937) Степан Радченко приїздить до міста, щоб отримати освіту і повернутися у село. Проте, незважаючи на заслуги перед революцією, його тут ніхто не чекає, і він змушений підкоритися порядкам і законам міста. Хлопець наполегливо працює, вчиться і з часом стає відомим письменником. Така зовнішня сторона еволюції героя. Внутрішня еволюція Степана відбувається надзвичайно драматично і суперечливо. Письменник показує її через зміну його стосунків із жінками. Жінки — це своєрідний центр його духовного життя, джерело творчого натхнення. |
Рідна мова |
||
Автор: Іван Огієнко Видавництво: Наша наука і культура ISBN: 9789667821500 Рік видання: 2010р. Упорядник: Микола Тимошик Мова видання: українська |
||
Мовознані твори автора, взяті до цеї книги, в Україні ніколи (за винятком першого) не друкувалися. Вперше окремі їх фрагменти появилися во світ у Варшаві на сторінках щомісячника “Рідна мова”. Наскрізна, одинайна ідея всіх їі текстів є гасло, яке народилося на чужині в результаті болісного споглядання за тривожними процесами, що посилювалися з кінця 20-х років XX століття: на теренах радянської України — русифікація, у самій діаспорі — асиміляція українців. Гасло це - “Для одного народу - одна літературна мова, один правопис”. Воно є особиво актуальне для сегочасої України. |
Історія української літературної мови |
||
Автор: Іван Огієнко Видавництво: Наша наука і культура ISBN: 9667821188 Рік видання: 2004р. Упорядник: Микола Тимошик Мова видання: українська |
||
Одина з етапних праць мовознавара, яку в радянські часи вважали особиво крамольною. З історійного погляду, доступо і перекониво автор показав ту справді теренисту путь, якою пройшла українська мова попри заборони й омежи. Дослідив феномен незнищенності її як «души нації», «найціннішого скарбу» народу. В одиночас автор з'ясовує, яких негожих наслідків задали творенню літературної мови репресії царської Росії та політика більшовицького терору в 20-30 літах 20 століта. |
Марія |
||
Автор: Улас Самчук Видавництво: Знання ISBN: 9786170700728 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська |
||
Головна героїня повісті — звичайна сільська жінка. Але в центрі уваги Уласа Самчука не сільський побут, а багатоманітність і повнота життя української людини, висока моральність, благородство, шляхетність, працелюбство, інші чесноти, які таїло в собі українське село. Доля Марії — яскраве свідчення згубності нав’язаного колективізацією способу життя, втрати Україною свободи. Щирість і розважливий стиль оповіді дають можливість читачеві не тільки збагнути розумом, але й відчути серцем трагічність голодомору, беззахисність людини перед цим злом. |
Останні коментарі
1 тиждень 2 дні тому
1 рік 1 тиждень тому
2 роки 1 тиждень тому
2 роки 36 тижнів тому
2 роки 36 тижнів тому
3 роки 3 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 10 тижнів тому
3 роки 11 тижнів тому
3 роки 13 тижнів тому