Аліса в Країні Чудес |
||
Автор: Льюїс Керрол Видавництво: Махаон-Україна Рік видання: 2011р. Мова видання: українська Перекладач: Петро Таращук |
||
Минуло майже півтора століття від першої публікації цієї знаменитої повісті, а вона й досі полонить серця дорослих і дітей усіх країн. Перед тобою нове унікальне видання, головними достоїнствами якого є дивовижні ілюстрації знаної французької художниці Ребекки Дотремер і талановитий переклад лауреата премії ім. Григорія Сковороди Петра Таращука. Отож всі, хто створював цю книжку, запрошують тебе разом з Алісою здійснити незабутню подорож до Країни Чудес, до Країни Фантазії … |
Майстри книжкової ілюстрації
Велетень, який дбав тільки про себе |
||
Автор: Оскар Вайлд Видавництво: Махаон-Україна ISBN: 9786175262818 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
||
Кожного дня після школи діти гралися у великому й гарному саду Велетня, але одного разу хазяїн повернувся й прогнав дітей. Коли прийшла весна, лише в саду у Велетня, який думав тільки про себе, досі була зима... Анастасія Архипова — художниця зі світовим іменем. Оформлені нею казки Г. К. Андерсена і Братів Грімм |
Кіт у чоботях |
||
Автор: Шарль Перро Видавництво: Махаон-Україна Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Олег Жупанський |
||
Персонажі казок Шарля Перро стали улюбленими друзями дітей цілого світу. Інакше й бути не може, коли захопливу історію зі знанням справи, талантом і гумором розповідає справжній казкар. |
Стійкий олов'яний солдатик |
||
Автор: Ганс Християн Андерсен Видавництво: Махаон-Україна Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: датської Перекладач: Галина Кирпа |
||
Казки Ганса Крістіана Андерсена перекладено всіма мовами, вони витримали безліч видань. Їх герої — неодмінні супутники дитинства. |
Русалонька |
||
Автор: Ганс Християн Андерсен Видавництво: Махаон-Україна Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: датської Перекладач: Галина Кирпа |
||
Це казка про русалоньку, яка безстрашно поринає в океан любові, безкрайній і небезпечний, як саме буття. Її серце сповнене відваги, надії та безмежної відданості. Свій чарівний голос і безтурботне життя справжньої морської принцеси вона готова віддати за миттєвості щастя поруч із коханим. Чарівна казка з чудовими ілюстраціями Антона Ломаєва стане справжнім подарунком для всіх, хто вірить в чудеса та в любов. |
Дикі лебеді |
||
Автор: Ганс Християн Андерсен Видавництво: Махаон-Україна Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: датської Перекладач: Галина Кирпа |
||
«Дикі лебеді» — одна з найкращих казок Г. К. Андерсена. |
Гидке каченя |
||
Автор: Ганс Християн Андерсен Видавництво: Махаон-Україна Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: датської Перекладач: Галина Кирпа |
||
Напевно, з усіх історій, написаних данським казкарем Гансом Крістіаном Андерсеном, у «Гидкого каченяти» — найщасливіша розв’язка. Можливо, тому цю казку так люблять і діти, і дорослі. Адже не лише хлопчикам і дівчаткам хочеться вірити, що попелюшок чекають прекрасні принци, а з гидких каченят виростають прекрасні лебеді! |
Останні коментарі
1 рік 4 тижня тому
2 роки 4 тижня тому
2 роки 16 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
2 роки 1 тиждень тому
3 роки 18 тижнів тому
3 роки 24 тижня тому
3 роки 26 тижнів тому
3 роки 26 тижнів тому
3 роки 29 тижнів тому