Різдвяна казка

Автор: Леся Воронина
Видавництво: Видавництво Старого Лева
ISBN: 9786176790419
Рік видання: 2013р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Оновлена книга Лесі Ворониної «Слон на ім’я Ґудзик»
Слони бувають не лише в зоопарку! От Яся знайшла свого слоника... під кущем бузку. І був він не лише маленьким, а ще й дуже незвичайним. Таким, що вміє легко начарувати зиму – і забрати зі собою золотоволосу Ясю в різдвяну казку. А там засніжений ліс, заманюки, хлопчик Сень, добрий олень Мартин і крихітний слон на ім’я Ґудзик.



Фундація. Книга 1

Автор: Айзек Азімов
Видавництво: Клуб сімейного дозвілля
ISBN: 9786171233560
Рік видання: 2017р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Роман Клочко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Галактична Імперія на шляху до занепаду. Попереду тисячоліття варварства і війн. Уникнути цього страхіття неможливо, але є шанс скоротити період руїни. Психоісторик Гарі Селдон знає, як це зробити. Саме він переконує імператора створити Фундацію — скарбницю надбань людства, з якої розпочнеться народження нової величної імперії. «План Селдона» спрацьовує, але жага влади і грошей стає перепоною у розвитку суспільства. Чи вдасться наступникам вченого скерувати рух історії у потрібному напрямку?



Відчинення вертепу

Автор: Ігор Калинець
Видавництво: Літературна агенція "Піраміда"
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

"Вперше збірка поезій Ігоря Калинця "Відчинення вертепу" під назвою "Поезії з України" вийшла 1970 року у Бельгії, в оформленні Богдана Сороки, без відома і без дозволу авторів. Зроблено це було з двох причин: "щоб врятувати для української культури високоякісний вклад поетично-мистецької творчості молодого покоління, та – щоб культурні кола світу дізналися, якої якості і якого змісту українську культурну творчість придавлюють окупанти України".

Сьогодні як ніколи актуальним є перевидання цієї оригінальної книги, що й робить з великим задоволенням літературна агенція "Піраміда".



Хроніки Амбера. Книга 6. Козирі долі

Автор: Роджер Желязни
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661050913
Рік видання: 2017р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Катерина Грицайчук, Анатолій Пітик
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У шостій книжці циклу «Хроніки Амбера» розповідь ведеться від імені Мерліна — сина головного персонажа попередніх п’яти книг. Здавалось би, після закінчення війни між Амбером та Хаосом настали спокійні дні. Трон Амбера очолює новий король, який понад усе прагне зберегти злагоду та мир. Проте дивні замахи на життя і вбивства членів королівської родини не провіщають нічого доброго…



Чарівна скрипка

Автор: Бруно Ферреро
Видавництво: Свічадо
ISBN: 9789663954639
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Пропонуємо чергову збірку відомого італійського автора, де він через казку та оповідання розповідає дітям про фундаментальні християнські цінності. Книжка також буде дуже корисна батькам, учителям, вихователям та катехитам. Тут вони знайдуть фахові поради, як спілкуватися з дітьми, як через розповідання історії їх виховувати.



Світанок сексу

Автор: Крістофер Раєн, Касільда Джета
Видавництво: Темпора
Рік видання: 2012р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Вікторія Наріжна
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Культура дуже змінила людину: загасила основну масу природних рефлексів, пристосувала їх до потреб суспільства й позбавила потенційно шкідливих девіацій. Але хто знає, можливо, те, що зараз здається сороміцьким, не вартим прилюдного обговорення чи й узагалі табуйованим, раніше було повсюдним (бо не було обмежень цивілізації)? Сексуальна поведінка людини, особисте життя, механізми стосунків чоловіка й жінки — ви впевнені, що робите саме те, що наказує вам Природа, а не те, що вимагає хтось інший?



Поезія Келії

Автор: Костянтин Москалець
Видавництво: Видавництво Старого Лева
ISBN: 9786176794547
Рік видання: 2017р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

До нової книги відомого українського письменника Костянтина Москальця, лауреата Національної премії України імені Тараса Шевченка, увійшли найкращі твори з його поетичного доробку. З роками творчість Москальця не втрачає актуальності; автор порушує вічні теми любові і патріотизму, звертається до джерел християнських цінностей. Лірика Москальця давно стала улюбленою для мільйонів українців, досить згадати його пісні "Вона" ("Завтра прийде до кімнати..."), "Ти втретє цього літа зацвітеш..." або "Треба встати і вийти...".



Цукровий Кремль

Автор: Володимир Сорокін
Видавництво: Фоліо
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Сашко Ушкалов
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Це — перший переклад українською мовою нової книжки відомого російського письменника Володимира Сорокіна «Цукровий Кремль». Історії, об'єднані однією назвою, продовжують тему ймовірного близького майбутнього, що так яскраво автор змалював у романі «День опричника» (переклад українською також підготувало видавництво «Фоліо»)... Отже, 15 історій, 15 різних поглядів на Русь-матінку 2028 року, де поєднуються лубочні мотиви й нові технології: відрубані собачі голови на «мерседесах», публічні биття на лобних місцях і голограми, стрілецькі й роботи...



Терористка

Автор: Марина Меднікова
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9666631008
Рік видання: 2002р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У новому романі Марини Меднікової не лише карколомно закручена інтрига — переплетення доль усіх без винятку героїв вибудовують такий динамічний сюжет, що оптика бачення актуальної сьогодні теми тероризму змінюється майже посторінково. Попри напругу сюжету, мова роману рясно засіяна «антидепресантним» гумором, а книжка доповнена світлинами, що витворюють окрему візуальну фабулу.



Та, що перевертає пінгвінів

Автор: Ганна Осадко
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661006446
Рік видання: 2009р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Перша книга віршів тернопільської письменниці й художниці Ганни Осадко із післямовою Дмитра Стуса. Тексти поезій гармонійно поєднуються з ілюстраціями авторки.