Трістан та Ізольда


Лицарський роман поема Художня література
Видавництво: Либідь
ISBN: 9660603282
Рік видання: 2004р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: В. Коптілов
9
Рейтинг: 9 (1 голос)
Ваш голос: Ні
додати оголошення
додати рецензію

У пропонованому перекладі давньої французької легенди збережено всі основні сюжетні перипетії, характеристики дійових осіб і визначальні риси поетичної форми твору.
Типовий для французьких середньовічних поем восьмискладовий вірш відтворено його найближчим аналогом в українському віршуванні - чотиристопним ямбом. Залежно від характеру того чи іншого епізоду видозмінюється стиль викладу - від наївно-казкового до піднесено-романтичного. В окремих місцях до тексту додано деталі, які хоч і відсутні в першотворі, проте, на думку перекладача, могли б у ньому бути. Деякі епізоди скорочено з метою надати викладові динамічності.
Визначаючи певну ризикованість подібних операцій, хоч вони й можуть бути корисні для поетичного синтезу різнорідних текстів, перекладач визначає свою працю як переклад з елементами переспіву.