Джозеф Антон |
||
Автор: Салман Рушді Видавництво: Видавництво Жупанського Рік видання: 2014р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Тарас Бойко |
||
У цій автобіографічній книжці всесвітньо відомий автор описує своє життя після публікації його знаменитих «Сатанинських віршів». Радикальні ісламісти визнали роман образливим – іранський аятола Хомейні видав фетву, в якій закликав усіх правовірних до убивства Салмана Рушді, оголошуючи це «богоугодною справою». |
Втрачені дні |
||
Автор: Олександр Дмитровський Видавництво: ТОВ ВНП “Інтерсервіс” ISBN: 9786176962441 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська |
||
На планету вторглася позаземна раса завойовників. Україна не стала винятком. Віктор Сікорський разом з побратимами розпочав партизанську війну проти прибульців у місті Львові. Так розпочався Спротив… |
Терезка з Медової Печери |
||
Автор: Наталя Пасічник Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9786176790679 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська |
||
Ця повість, відзначена першою премією конкурсу «Коронація слова», розповідає про таксу Терезку, яка мешкає у Львові на вулиці Медової Печери. Поки Терезчиної господині немає вдома, удвох із сусідським псом Бровком вони мандрують сторінками улюблених книг, відвідують виставку собак і навіть полюють на чупакабру… |
Татусева книга |
||
Автор: Володимир Вакуленко-К. Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9786176790556 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська |
||
Хоч і не кожен татко пише вірші для своїх малюків, однак читати цю книгу може кожен! Бо ці веселі, грайливі віршики, написані люблячим татом, Володимиром Вакуленком-К, для свого сина, безперечно, стануть улюбленими серед багатьох українських дітей. Вірші цікаві, ритмічні, їх легко запам’ятовувати і декламувати. А яскраві малюнки Наталки Гайди можна розглядати годинами і щоразу знаходити щось кумедне і цікаве! |
Тінь у дзеркалі |
||
Автор: Катерина Міхаліцина Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9786176790761 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська |
||
Це поезія того–що–є–довкола. Імпресіоністичні засади зображення знайомого, а тому рідного й дорогого, навколишнього світу виявляються в зримих звичних оболонках, проте вони наповнені таким несподіваним змістом, аж дух перехоплює, а на вустах лишається смак прив’ялої трави, перестиглої сливи, осіннього дощу. (О. Д.) |
Наше малятко |
||
Автор: Ірина Мацко Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9786176790723 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська |
||
Коли народжується малятко - для мами і тата, для бабусі й дідуся воно відразу стає центром Всесвіту. І так важливо дорослим запам'ятати кожен новий день малюка, перший крок, перший зубчик, перше слово. Альбом "Наше малятко", з ніжними ілюстраціями Ольги Шингур, допоможе батькам створити дитині її власну історію від перших кроків життя - у фотографіях, спогадах та важливих записах. Альбом однаково доречний як для дівчинки, так і для хлопчика. |
Пригоди Піноккіо |
||
Автор: Карло Коллоді Видавництво: Махаон-Україна Рік видання: 2014р. Мова видання: українська |
||
Казка італійського письменника Карло Коллоді «Пригоди Піноккіо. Історія Дерев’яного Хлопчика» вперше побачила світ 1881 року: її надрукувала римська «Газета для дітей». В Україні цей твір одразу ж здобув прихильність юних читачів і став улюбленим уже для декількох їхніх поколінь. Інакше і бути не могло — пригоди кумедного, нестерпного, упертого, кмітливого і насмішкуватого дерев’яного хлопчика Піноккіо навряд чи залишать когось байдужим. Книжку перекладено десятками мов у всьому світі. Видання щедро й оригінально проілюстровано знаменитим австралійським художником Робертом Інґпеном. |
Іспанські казки |
||
Видавництво: Країна Мрій ISBN: 9786175383261 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська Перекладено з: іспанської Перекладач: Наталя Лавська |
||
Подорож у захопливий світ казок, де живуть королі та принцеси, гноми і чаклуни, а також лісоруби, рибалки й пастухи, — світ, у якому відбуваються чарівні події. Та казка, як завжди, пов’язана з реальністю. Тут прості люди з народу обстоюють справедливість у боротьбі з можновладцями й перемагають завдяки своїй кмітливості, спритності, хитрості; хоробрі юнаки долають драконів і злих чаклунів. |
Таємний сад |
||
Автор: Френсіс Бернет Видавництво: Країна Мрій ISBN: 9786175383278 Рік видання: 2014р. Мова видання: українська Перекладач: Віта Левицька |
||
Дівчинку ніхто не любить, та й вона ненавидить увесь світ. Але так трапилось, що їй довелося розкрити таємницю і врятувати життя хлопчику. Її доля геть змінюється, коли вона знаходить стежку, що веде до прекрасного Таємного саду. Завдяки дружбі, розумінню, терпінню й любові до людей і природи відбувається справжнє диво. |
Хлопчина незухвалий |
||
Автор: Редьярд Кіплінг Видавництво: Навчальна книга - Богдан Рік видання: 2014р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Володимир Чернишенко |
||
1899 року Кіплінґ відвідав Південну Африку в час англійсько-бурської війни. Там він познайомився із побутом солдатів, деякий час подорожував з обозом. Ідея написати вірш для збору коштів на потреби військових призвела до появи на світ «Хлопчини незухвалого» — вірша, який з’явився друком у тому ж році в «Дейлі Мейл» і одразу ж звернув на себе увагу. Незабаром вірш було видано у вигляді книжечки-метелика, усі прибутки від продажу якої йшли на потреби військових та їхніх родин. |
Останні коментарі
47 тижнів 3 дні тому
1 рік 47 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 42 тижня тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 20 тижнів тому