Світ про Україну та українців |
||
Видавництво: Смолоскип ISBN: 9786177173587 Рік видання: 2016р. Упорядник: Василь Кирилич Мова видання: українська |
||
Зміст книги «Світ про Україну та українців» складають заяви, коментарі, витяги з документів, роздуми про Україну та українців державних діячів, політиків, дипломатів, представників міжнародних організацій, учених, письменників і митців іноземних країн, а також – духовенства різних церков. Окремим компонентом видання є стислі повідомлення іноземної періодики про Україну та фотоілюстративний матеріал. |
Всесвітня історія
Хоч трохи правди про так звану Велику Вітчизняну війну |
||
Автор: Іван Черненко Видавництво: Криниця ISBN: 9789662434354 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
||
У цій скромній книзі висвітлено велику неправду про перші місяці так званої Великої Вітчизняної війни (1941–1945). Вже в перші дні війни на Волині, в Україні (а не аж у грудні під Москвою), було доведено, що з німецькими загарбниками можна успішно боротися. Переконливо пояснено, що радянський Південно-Західний фронт, яким командував генерал-полковник М. П. Кирпонос, змусив Гітлера й верховне німецьке командування прийняти 6 серпня 1941 р. |
Примусові робітники в Пінцґау: трудові відносини в період націонал-соціалізму, життєві історії |
||
Автор: Алоїз Нуссбаумер Видавництво: Книги - XXI ISBN: 9786176140726 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Оксана Николайчук |
||
У документальному дослідженні сучасного австрійського історика висвітлюється широке коло питань, пов’язаних зі здійснюваною нацистами в період Другої світової війни «політикою працевикористання». На основі архівних джерел, наукових студій, свідчень колишніх примусових працівників (у тому числі з України) та їхніх «роботодавців» показано особливості реалізації відповідних заходів в одному з регіонів Австрії – Пінцґау. |
Сховище. Щоденник у листах |
||
Автор: Анна Франк Видавництво: Віват ISBN: 9786176906681 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Михайло Тупайло |
||
Видання, що приголомшило світ. Реальна оповідь дівчинки-підлітка – Анни Франк, якій на власному досвіді довелося пережити гноблення та страту євреїв під час Другої світової війни. Переклад відповідає останній редакції оригінального видання. |
Останні коментарі
1 рік 4 дні тому
2 роки 1 день тому
2 роки 12 тижнів тому
2 роки 47 тижнів тому
2 роки 47 тижнів тому
3 роки 14 тижнів тому
3 роки 20 тижнів тому
3 роки 1 тиждень тому
3 роки 22 тижня тому
3 роки 25 тижнів тому