Сучасна українська проза



Киня

Автор: Артем Чех
Видавництво: Факт
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
5
Рейтинг: 5 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Одного дня Киня, герой однойменної повісті, вирішує змінити все: коло спілкування, жінок, спосіб існування, клімат, врешті_решт. І почалося: какофонія почуттів, карнавальне дійство, буфонада, і він — посеред цього театру абсурду, неспроможний щось второпати. Розслабся і відчувай, каже йому персональний диригент, гід у власній кунсткамері, де головним експонатом є він сам.



Стежка вздовж ріки

Автор: Маріанна Кіяновська
Видавництво: Факт
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
3
Рейтинг: 3 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Маріанна Кіяновська, більш відома як поетка, у першій своїй прозовій книзі пропонує читачеві подорож уздовж ріки — через любов і смерть, через таємниці, зради, пристрасть і біль — до витоків, до суті.



Вибране

Автор: Марія Матіос
Видавництво: Літературна агенція "Піраміда"
ISBN: 9789664412008
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
10
Рейтинг: 10 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

«Знахаркою троякої ружі» вважає Марію Матіос автор передмови до її книги «Вибране», професор Люблінського Університету ім. Марїї Кюрі-Склодовської І.Набитович. Її називають то «Стефаником у спідниці», українським Маркесом чи Фолкнером, то «чортиком із табакерки» . Але сама письменниця різко відкидає будь-які порівняння і стверджує, що їй до вподоби єдине визначення її стилю: «вона пише, як Марія Матіос».



Чарівний світ. Тоді

Автор: Тимофій Гаврилів
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9789666633173
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Чарівний світ. Тоді» — друга частина роману «Чарівний світ», у якій зображено історію кількох безпритульних, зворушливу
дружбу чоловіків, які з різних причин опинилися на споді. Врешті, їм випадає раптове щастя, до якого вони ставляться
із засторогою, при цьому кожен торує свій шлях. На виручені під час аукціону кошти герой вирушає у подорож — нелегальну еміграцію, що завершується перед початком першої частини роману «Тепер».
«Тоді» написано у формі щоденника головного героя.



Чарівний світ. Між тоді і тепер

Автор: Тимофій Гаврилів
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9789666633180
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Чарівний світ. Між тоді і тепер» — третя частина роману «Чарівний світ», яка пов’язує дві попередні — «Чарівний світ.
Тоді» та «Чарівний світ. Тепер», і розповідає про прогалини, яких не знаємо ані про тоді, ані про тепер: про час, відколи розпалося товариство безхатченків і герой опинився в нелегальній еміграції у Євросоюзі; про його дитинство і юність. Про те, де він народився, як його знайшли на смітнику бомжі, як він росте у нетрадиційній сім’ї, іде до школи, пізнає світ своїх однокласників, відкриває для себе, що світ може бути іншим, ніж він його знав та уявляв.



Чарівний світ. Тепер

Автор: Тимофій Гаврилів
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9789666633159
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Тепер» — перша частина роману Тимофія Гавриліва «Чарівний світ», який концептуально продовжує роман «Де твій дім,
Одіссею?», що 2009 року став першою книжкою українського автора, яка з’явилася в реанімомованому швейцарському видавництві Ammann Verlag, викликавши неабиякий резонанс.
Це пригодницько-філософська історія про волоцюгу, який міг би бути нігілістом, якби не його любов і здатність розчулюва-
тися буденними речами, яких ми зазвичай не помічаємо.



Три дні у Сиренополі

Автор: Яна Дубинянська
Видавництво: Смолоскип
Рік видання: 1999р.
Мова видання: українська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У збірку увійшли оповідання: Три дні у Сиренополі. По той бік дощу. Слабка жінка. Інший світ. Капітан і Анжеліка. Знайти зрадника. За рікою. Непереможна армія. Під пеленою. Фелісі. Лялька на гойдалці



Проект "Міссурі"

Автор: Яна Дубинянська
Видавництво: Нора-Друк
ISBN: 9789662961003
Рік видання: 2006р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Ярослав Мишанич
7
Рейтинг: 7 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Престижний вуз стає полігоном для масштабного секретного эксперименту. Піддослідні — студенти. Їм, випускникам МІІСУРО, належатиме Майбутнє, саме вони повинні до невпізнаваності змінити світ. Та все, як завжди, починається з майже непомітної зміни кожної конкретної долі… Дія роману розгортається в різних часових вимірах. Серед учорашніх студентів “Міссурі” — зірка естради і аграрний магнат, комп’ютерний король і колишній спортсмен, бізнесвумен і науковець, журналіст і навіть Президент країни. Той, хто здатний у будь-якій ситуації робити правильний вибір, приречений на успіх і владу.



Листи до полковника

Автор: Яна Дубинянська
Видавництво: Нора-Друк
ISBN: 9789662961201
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Ярослав Мишанич
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Смерть Ніколаса Роверти, або ж Лілового полковника, колишнього диктатора екзотичної держави, який останні двадцять років прожив інкогніто у чужій країні, несподівано набуває розголосу. Метушаться журналісти. Непокояться спецслужби. Активізується таємна міжнародна організація під назвою Структура. Усім їм треба щось одне - від неї, його дочки, сорокарічної вчительки літератури Єви Миколаївни Анчарової.
Колись Ліловий полковник володів цілим паралельним світом на ймення Зріз. Там, у дивному і первісному Зрізі, він ховав від ворогів і від життя свою доньку, принцесу Еву Роверта.



Фінал новорічної п’єси

Автор: Яна Дубинянська
Видавництво: Факт
ISBN: 9663590831
Рік видання: 2006р.
Мова видання: українська
Перекладено з: російської
Перекладач: Ірина Калита
7
Рейтинг: 7 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Якщо хтось узявся здійснити абсолютно всі мрії людини – починаючи з дитинства – ця людина отримує зовсім іншу долю. Красива й самотня журналістка маленької газети прокидається кінозіркою і дружиною ідеального чоловіка-продюсера. А пересічний менеджер, який після весілля лишив позаду донжуанську молодість, стає морським офіцером, чарівним, хвацьким і, зрозуміло, неодруженим. Чи захочуть вони повернути змінені долі назад? Чи є в житті щось більш важливе й цінне за здійснені мрії? А тим часом троє драматургів-співавторів пишуть п’єсу – це заради неї перевернуті чужі долі.

Збір матеріалів