Бійцівський клуб |
||
Автор: Чак Палагнюк Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660339217 Рік видання: 2007р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: стронґовський |
||
Спочатку молодий співробітник відділу відкликань перестав спати. Потім вибух вщент розніс його розкішну квартиру, обставлену дорогими шведськими меблями (це випадковість? а, може, це хтось зробив навмисно? а хто саме? та навіщо?). Потім він зустрів Тайлера Дердена. Хто такий Тайлер Дерден? Цей чолов'яга живе в домі на Пейпер-стритта робить мило. Потім з'явився перший бійцівський клуб, перше правило якого — «ти не говориш про бійцівський клуб». Але з часом бійцівські клуби почали з'являтися усюди. А потім виник проект «Каліцтво» (хто його заснував? Тайлер Дерден? чи може хтось інший?)... |
англійської
451° за Фаренгейтом |
||
Автор: Рей Бредбері Видавництво: Веселка Рік видання: 1985р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Євген Крижевич |
||
Роман та оповідання відомого, сучасного американського письменника-фантаста пройняті любов’ю до людини, вірою в неминучу перемогу розуму над безумом, добра над злом. |
Марсіанські хроніки |
||
Автор: Рей Бредбері Видавництво: Дніпро Рік видання: 1988р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олександр Терех, Євген Крижевич, ... |
||
До збірки вибраних творів відомого американського письменника (нар. 1920 р.) увійшли фантастичні повісті “Марсіанські хроніки” і “451° за Фаренгейтом”, автобіографічна повість “Кульбабове вино” та сюжетно пов'язаний з нею цикл оповідань. |
Марсіанська хроніка |
||
Автор: Рей Бредбері Видавництво: Молодь Рік видання: 1963р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олександр Терех |
||
Рей Бредбері - найвидатніший сучасний американський письменник-фантаст. Радянські читачі знають його по відомій книзі “451° за Фаренгейтом”. “Марсіанська хроніка” - новий фантастичний твір письменника. Що могло б статися з планетою Марс, коли б її почали “освоювати” американці? У своєму творі автор робить спробу відповісти на це запитання. Перед читачем розгортаються похмурі картини загибелі прекрасної марсіанської цивілізації, високої стародавньої культури. Поступово на планеті вимирають усі її мешканці. |
Піонери |
||
Автор: Джеймс Фенімор Купер Видавництво: Веселка Рік видання: 1980р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Євген Крижевич |
||
Роман «Піонери» — це захоплива історія життя і пригод Шкіряної Панчохи. Ще зовсім юна Америка постає тут перед читачем у первозданній величі» Любов та ненависть, обов'язок і зрада на тлі незвичайних пригод — ось про що розповідає неперевершений майстер авантюрного жанру Джеймс Фенімор Купер. |
Я, робот |
||
Автор: Айзек Азімов Видавництво: Веселка Рік видання: 1987р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Дмитро Грицюк |
||
Збірка науково-фантастичних оповідань, в яких прогресивний американський письменник обстоює ідеї миру і прогресу, дружби і співробітництва між людьми. |
Дракула |
||
Автор: Брем Стокер Видавництво: Видавничий дім "Панорама" ISBN: 9668084160 Рік видання: 2002р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: М.Ю. Скальська |
||
Мало хто з читачів зможе коли-небудь забути кошмарну атмосферу зловісного замку Графа Дракули, що в Трансільванії, блудіння НеМертвих, та напруженість кульмінації роману Брема Стокера. |
Кінець Вічності |
||
Автор: Айзек Азімов Видавництво: Дніпро Рік видання: 1990р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Дмитро Грицюк, Ірина Бояновська, ... |
||
До книжки вибраних творів відомого американського фантаста (нар. 1920) ввійшли роман "Кінець Вічності”, цикл оповідань "Я, робот”, а також оповідання із книжок "Марсіанський шлях”, "Дев’ять завтра” та інших збірок. Деякі оповідання написано в гумористичному ключі. |
Повернення Тарзана |
||
Автор: Едгар Берроуз Видавництво: Веселка Рік видання: 1992р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Юрій Покальчук, Олег Покальчук |
||
У другому романі із серії книжок про Тарзана головний герой здійснює подорож до Сполучених Штатів Америки, де зустрічається зі своїми давніми знайомими. Цивілізоване суспільство розчаровує його, і, зазнавши безліч карколомних пригод, наштовхнувшись на підступні й безчесні вчинки своїх недоброзичливців та ворогів, він змушений розлучитись зі своєю коханою і повернутися в африканські джунглі. |
Серця трьох |
||
Автор: Джек Лондон Видавництво: Веселка Рік видання: 1993р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Микола Іванов |
||
Роман «Серця трьох» — один із найвідоміших творів славетного американського письменника Джека Лондона. У цій книжці розповідається про дивовижну подорож Френка та Генрі Морганів і Леонсії Солано в пошуках скарбів, захованих далеко у горах Центральної Америки. Їхня мандрівка виявилася дуже небезпечною, проте цікавою, сповненою таємниць і загадок. Авторові — майстру пригодницького жанру — вдається до останньої сторінки тримати читача в напруженні. Тож не дивно, що цей роман ось уже майже століття є надзвичайно популярним серед дітей і дорослих в усьому світі. |
Останні коментарі
46 тижнів 4 дні тому
1 рік 46 тижнів тому
2 роки 6 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
2 роки 1 тиждень тому
3 роки 8 тижнів тому
3 роки 14 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 19 тижнів тому