Нова заповідь |
||
Автор: Володимир Винниченко Видавництво: Знання Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
||
Твір, пройнятий розчаруванням у соціалістичних ідеях ленінського штибу, вибудуваний у жанрі детективу. |
Життя в могилі |
||
Автор: Стратіс Мірівіліс Видавництво: Дніпро Рік видання: 1991р. Мова видання: українська Перекладач: Олександр Пономарів |
||
Роман відомого грецького письменника — один з кращих творів європейської літератури про першу світову війну. Канву роману становлять листи загиблого сержанта Костуласа до коханої дівчини, в яких розповіді про фронтові будні переплітаються зі спогадами про минуле. З цих листів постає страшна картина перетворення нормальної людини на сліпе знаряддя смерті. Лише спогади і мрії дають змогу героям твору витримати це «життя в могилі». |
Блаженної пам’яті Маттіа Паскаль. Оповідання |
||
Автор: Луїджі Піранделло Видавництво: Дніпро Рік видання: 1991р. Мова видання: українська Перекладач: Галина Бережна, Лесь Танюк, ... |
||
До книги вибраних творів видатного італійського прозаїка і драматурга, лауреата Нобелівської премії, увійшов один з його найвідоміших романів, а також оповідання з різних років. |
Ліс повішених |
||
Автор: Лівіу Ребряну Видавництво: Дніпро Рік видання: 1990р. Мова видання: українська Перекладач: Іван Кушнірик |
||
Один з найцікавіших творів румунської літератури про першу світову війну. Поручик австрійської армії Апостол Болога, румун за походженням, мучиться тим, що йому доводиться воювати проти своїх братів по крові. Він вирішує дезертирувати, але його ловлять, і трибунал оголошує йому смертний вирок… Цей твір є глибоко психологічним. Засуджуючи війну, автор показує, яких страждань завдає вона людям. |
Церква Святого Христофора |
||
Автор: Ержебет Галгоці Видавництво: Дніпро Рік видання: 1990р. Мова видання: українська Перекладач: Леся Мушкетик, Сергій Панько, ... |
||
Три повісті угорської письменниці («Церква святого Христофора», «Право на суд», «На півдорозі») — це чесна і відверта розповідь про нелегкий період історії Угорщини, що настав після драматичних подій 1956 року. |
Танець смерті |
||
Автор: Бернгард Келлерман Видавництво: Дніпро Рік видання: 1990р. Мова видання: українська Перекладач: Катерина Гловацька |
||
Зображуючи картину життя Німеччини в роки гітлерівської диктатури, відомий німецький письменник-гуманіст викриває аморальну сутність фашистської держави, піддає різкій критиці компромісну позицію інтеліґенції по відношенню до нацизму. |
Улюбленець слави |
||
Автор: Джойс Кері Видавництво: Дніпро Рік видання: 1989р. Мова видання: українська Перекладач: Лесь Танюк |
||
В центрі роману відомого англійського письменника — історія політичної кар’єри такого собі Честера Німмо, який сягнув вершин влади. Його зображено в сфері родинного життя й політичної боротьби на широкому суспільному тлі Англії 1890–1920 років. Перед читачем розгортається картина моралі, звичаїв та побуту елітарних класів тих часів, написана з тонким іронічним психологізмом, філософським баченням історичних колізій. |
Великий Мак |
||
Автор: Еріх Кош Видавництво: Дніпро Рік видання: 1989р. Мова видання: українська Перекладач: Людмила Петік, Іван Ющук |
||
До книжки ввійшли три найпопулярніші твори відомого сербського письменника. У сатиричній повісті «Великий Мак» та в романі «Сніг і лід» автор висміює черствість, бездушність міщанського світу, виводить на чисту воду різних кар'єристів та пристосуванців, а також в алегоричній формі засуджує практику ведення «холодної війни» й розвінчує культ особи. У глибоко психологічному романі «Сіті» головний герой намагається втекти від звичного, обридливого плину життя, але, зрештою, гине, так і не змігши виплутатися з тенет буденщини. |
Кумедні й лихі пригоди Алексіса Зорбаса |
||
Автор: Нікос Казандзакіс Видавництво: Дніпро Рік видання: 1989р. Мова видання: українська Перекладач: Анатолій Чердаклі |
||
Герой роману видатного грецького письменника — людина бурхливої енергії, життєлюб і мрійник, веселун і дотепник. У всіх своїх вчинках він керується більше серцем, ніж розумом, з однаковою пристрастю віддається коханню, мистецтву, ремеслу і заради свого захоплення готовий на будь-які жертви. Він переконаний, що найбільша цінність на світі - це людське життя, і ніхто не має права важити на нього, тому прагне бути незалежним від усього, що обмежує свободу людини. За цим романом знято славнозвісний американський фільм «Грек Зорба». |
Чужоземка. Трістан 1946 |
||
Автор: Марія Кунцевич Видавництво: Дніпро Рік видання: 1989р. Мова видання: українська Перекладач: Олена Медущенко |
||
Життя героїні роману відомої польської письменниці «Чужоземка» склалося невдало, а її примхлива, непримиренна вдача призводить до того, що вона, вродлива, обдарована жінка, стає деспотом у своїй родині і лише перед смертю починає розуміти сама себе. Змальоване в «Трістані 1946» палке кохання польського партизана Міхала, який емігрував до Англії, та красуні Кетлін дивним чином нагадує кохання героїв стародавньої кельтської легенди. Однак щастя новітніх Трістана та Ізольди виявилося дуже коротким. |
Останні коментарі
47 тижнів 2 дні тому
1 рік 47 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 42 тижня тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 19 тижнів тому