Жовтим по жовтому |
||
Автор: Уляна Глібчук Видавництво: Ярославів Вал Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Почуття, життя, смерть і минуле, яке ніколи не спокутували, втрата внутрішнього «я» і краса глибинна на тлі каліцтва зовнішнього – все переплелося в романі Уляни Глібчук «Жовтим по жовтому». Спроба віднайти правдивість – радість чи туга? Згусток реальності та фантасмагорії. Філософія з детективною підкладкою. І одвічна боротьба між людьми, між долями, між темним і світлим. Роман, який не відпускає, -- «Жовтим по жовтому». |
Дівчина на кулі |
||
Автор: Ольга Слоньовська Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661442312 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Дитиною вона втікала з дому в пошуках тих, хто її полюбить, — міліція повертала до рідної неньки. А в тієї материнський інстинкт на Ользі відпочивав, особливо після спроби дівчинки повернути молодшого братика туди, де його начебто і знайшли, — під скирту. Невже на всій земній кулі не знайдеться людини, що пізнала б у забитому дівчиську маленьку принцесу, адже найголовніше бачать не очі, а серце?.. |
Вивезена. Нєточка Ілляшенко розповідає про своє українське дитинство |
||
Автор: Йозеф Вінклер Видавництво: Критика Рік видання: 2012р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Неля Ваховська |
||
Роман Йозефа Вінклера присвячено долі українки, яку гітлерівці 1943 року вивезли на примусову роботу до Каринтії. Завдяки австрійському письменникові Нєточка Василівна розповідає про сталінську колективізацію та Голодомор, жертвою яких стала її українська родина, про життя в совєтському колгоспі й виживання в бідному австрійському селі. І, попри тяжкість оповіданої історії, вона заворожує читача радістю від життя, навіть якщо від своїх ран їй доводиться ховатися в химерно сплетених закапелках власної пам’яті. |
Убивство кульбаби та інші оповідання |
||
Автор: Альфред Дьоблін Видавництво: Наш час ISBN: 9789661530699 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: К. Міщенко |
||
Це видання — перший в Україні переклад ранньої короткої прози Альфреда Дьобліна (1878–1957), одного з найвизначніших представників літератури модерну, світового класика й справжнього революціонера літературного слова. Майже сто років тому в Німеччині побачила світ збірка «Убивство кульбаби». Дванадцять оповідань цієї книжки стали одними з центральних творів експресіоністської прози. Подібно до Франца Кафки чи Ґотфріда Бенна, Альфред Дьоблін жив між двох професій — і в його текстах бачимо поєднання психологізму та поетичності. |
Дикий мед |
||
Автор: Леонід Первомайський Видавництво: Либідь ISBN: 9789660605855 Рік видання: 2009р. Мова видання: українська |
||
До збірки творів видатного українського письменника — поета, прозаїка, драматурга, перекладача — Леоніда Первомайського (1908— 1973) увійшли прозові твори воєнної тематики: роман «Дикий мед» (1963), повість «Чорний брід» (1968) і кілька оповідань. Усі ці твори є яскравими зразками психологічної прози. Для широкого читацьвдго загалу. |
Кобзар |
||
Автор: Тарас Шевченко Видавництво: Аргумент Принт ISBN: 9786175704479 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Тарас Григорович Шевченко — відомий український поет, письменник (драматург, прозаїк), художник (живописець, гравер), громадський діяч, філософ, політик, фольклорист, етнограф, історик, академік російської Імператорської академії мистецтв, основоположник української літератури та сучасної літературної української мови. Творчість Шевченка — явище непересічне, навіть виняткове, за силою, обдарованістю та місцем у світовій літературі, мистецтві, культурі. З 47 років життя поет пробув 24 роки у кріпацтві, 10 на засланні, а решту — під таємним поліційним наглядом. І. |
Тіні забутих предків |
||
Автор: Михайло Коцюбинський Видавництво: Аргумент Принт ISBN: 9786175704325 Рік видання: 2012р. Мова видання: українська |
||
Михайло Коцюбинський одна з найяскравіших постатей в українській літературі кінця XIX сторіччя. У своїх творах він зумів яскраво відтворити побут і життя гуцулів, сповнених віри у надприродні сили, що співіснують поряд з людиною та можуть втручатися в її життя, показав силу й енергію простих трударів, їх нездоланну стійкість у боротьбі за нове справедливе життя, відобразив соціальні і національні прагнення українського народу, оспівав його високу поетичність. До цього видання увійшли відомі твори М. М. Коцюбинського: повісті «Fata morgana» і «Тіні забутих предків», оповідання. |
Серенада сумного дощу |
||
Автор: Наталія Коробко Видавництво: Зелений пес Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Героїня мимоволі виявляється втягнутою в неприємну історію, але це допомагає їй знайти своє кохання. Дія відбувається в двох планах: реальному світі та світі фантазії героїні, яка перебуває під владою чаклуна-гіпнотизера. Проте реалістичність зображення допомагає читачеві пережити почуття, дуже близькі кожному нашому сучасникові, адже тема твору - любов і зрада. |
Моя кохана відьма |
||
Автор: Ганна Ручай Видавництво: Зелений пес Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Сучасного юнака з волі потойбічних сил перенесено на 400 років у минуле, де він стає учасником реальних історичних подій, знаходить своє кохання і намагається перенести його в сучасне життя. З волі коханої герой виявляється втягнутим у боротьбу містичних сил - світлих і темних - за владу над свідомістю людей міста. |
Відьмине кохання |
||
Автор: Ганна Ручай Видавництво: Зелений пес Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Чи легко кохати жінку? Чи легко кохати відьму? Адже буденність затягує, а сусіди заздрять, підозрюють, інтригують. Герой першого роману Ганни Ручай "Моя кохана відьма" відчув на собі всі принади та небезпеки такого кохання. І тепер у його житті трапляється найгірше – жінка, яку він кохав воістину неземним коханням, гине під час страшної пожежі. |
Останні коментарі
47 тижнів 1 день тому
1 рік 46 тижнів тому
2 роки 7 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
2 роки 42 тижня тому
3 роки 9 тижнів тому
3 роки 15 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 16 тижнів тому
3 роки 19 тижнів тому