Каміло Хосе Села
Каміло Хосе Села (ісп. Camilo José Cela; 11 травня 1916, Падрон, Ла-Корунья -17 січня 2002, Мадрид) — іспанський письменник і публіцист, лауреат Нобелівської премії з літератури 1989, член Королівської Академії наук Іспанії (1957), лауреат Премії Сервантеса (1995), перший маркіз де Іріа Флавіа. Багато своїх творів присвятив представникам покоління 1898. Саме звідти живиться вся сучасна іспанська література.
Своїми вчителями Села називав Мігеля де Унамуно і Піо Бароху, а стійкість стилю пояснював тим, що він постійно перечитує одні і ті ж улюблені книги: Сервантеса, «Ласарілльо», великих російських романістів XIX століття (Ф. М. Достоєвського, Л. Н. Толстого) і іспанських письменників й поетів «покоління 1898» (Унамуно, Вальє-Інклана, Асоріна, Бароху). У формуванні Сели як письменника велику роль зіграли, як він сам це пізніше відзначав, його ранні читання. Двічі він важко хворів і тому був вимушений надовго залишатися в будинку. За цей час він перечитав "сімдесят томів класиків (мається на увазі знамените видання Ріванденейри «Іспанські класики» в 70 томах) і всі книги «покоління 1898».
Погляди Сели, його публіцистика багато в чому перекликаються з поглядами представників «покоління 1898». У своїй книзі «Євреї, араби і християни», яка була опублікована після подорожі-експедиції Сели по Авілі і Сеговії — Верхній Кастилії, він зміг підтвердити багато що з того, про що говорили історики і письменники — представники «покоління 1898 років». Міркування, які були лише смутними припущеннями і задумами, в книгах дорожніх нарисів Сели стають справжньою, живою картиною Кастилії. У творчості Каміло Хосе Сели можна виділити декілька найбільш важливих етапів. Перший етап, на якому були створені найбільш відомі твори письменника, можна умовно назвати «твори Сели часів франкістського режиму в Іспанії». У 1939 році зі встановленням в Іспанії диктатури Франко культурна традиція була по суті перервана. Більшість письменників, філософів, діячів культури емігрували.
Перший етап творчості пов'язаний з виходом в світ книги «Сім'я Паскуаля Дуарте» в 1942 році, романа «Вулик» 1951 року і «путніх записок». «Сім'я Паськуаля Дуарте» була видана більше ста тридцяти разів, і лише на іспанській мові вона перевидавалася близько вісімдесяти разів. До сьогоднішнього дня книга займає перше місце в Іспанії по кількості перекладів іншими мовами.Роман був заборонений цензурою, і був опублікований невеликим накладом в Аргентині, але відразу ж став популярним, а ім'я письменника зробив відомим. «Сім'я Паскуаля Дуарте» і «Вулик»(1951), знаменують собою оновлення іспанської літератури. У цих романах Села змалював трагічну долю звичайної людини, нещасної жертви суворої дійсності. Іспанія після закінчення громадянської війни, була країною, в якій доля звичайної людини була трагічною. Герой книг, «маленька людина», яка в умовах, що склалися, може лише чинити опір у міру своїх сил і відчайдушно боротися проти несправедливості життя, все одно не може добитись своєї мети.
Села не створює і не показує хвилювань і душевних мук героя, не намагається дати читачам картини внутрішнього світу Паскуаля Дуарте. За допомогою граничного реалістичного опису життя дійових осіб твору Села створює роман, в якому він, спираючись на традиції класичного реалізму, закладає основи нової літератури.
Після виходу в світ книг «Сім'я Паскуаля Дуарте»(1942) і «Вулик»(1951) Каміло Хосе Села постає перед складним вибором. Успіх книг і читацьке визнання закликали Селу продовжувати роботу над новими творами, а образи Іспанії і герої цих романів, створені письменником, більше в його роботах не з'являються. Можна сказати, що Села став по-іншому дивитися не лише на долю країни, але і на людей, які ставали персонажами його книг. Філософське осмислення Селою історії і ролі людини в історії міняється: він віддає народові і глибинній Іспанії одну з головних ролей в зміні положення, що склалося в країні. Талант Сели продовжував розвиватися далі. На етапі «El viaje а la Alcarria» і «Del Miño al Bidasoa» розвиток його журналістської майстерності можна простежити, аналізуючи написані їм дорожні нариси про Іспанію.
У травні 2001, на закритті конференції «Суспільство і Комунікації в XXI столітті» в університеті, названому на честь його самого, Каміло Хосе Села виголосив промову про журналістику. Він зокрема виділив 12 головних принципів роботи журналіста. Перш за все, він виділив особливу роль слова. З точки зору письменника, слово це шпага журналіста, якою він фехтує. Це зброя, яка як бумеранг до нього повертається і може сильно нашкодити. Журналіст опиняється в шквалі, урагані, бурі причин, наслідків, припущень, висновків, які затіняють йому очевидну дійсність. Важко протистояти цьому. Не можна забувати про ті принципи, які завжди залишаються незмінними.
- Увійдіть або зареєструйтесь, щоб додати коментар
Останні коментарі
42 тижня 3 дні тому
1 рік 42 тижня тому
2 роки 2 тижня тому
2 роки 37 тижнів тому
2 роки 37 тижнів тому
3 роки 4 тижня тому
3 роки 10 тижнів тому
3 роки 11 тижнів тому
3 роки 12 тижнів тому
3 роки 14 тижнів тому