Літак в небі |
||
![]() |
Автор: Тарас Шило Видавництво: Круговерть ISBN: 9789669753311 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська |
|
«Літак в небі» — це історія про дружбу — трохи смішна, трохи серйозна, але точно дуже жива. Це історія про школу, вчителів і ЗНО, про Новий рік, дні народження і походи в гори. А ще про думки і переживання, з якими ти залишаєшся сам-на-сам. Це трошки і про самотність теж. Це історія про нас, адже нічого не змінилося, час застиг і нам ніби знову 15. Можливо, це історія і про Тебе також... |
Художня література
Нездоланний |
||
![]() |
Автор: Чайлд Лі Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171202252 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Оксана Постранська |
|
Книга «Нездоланний» ─ остання, двадцята, у серії відомого письменника Лі Чайлда про колишнього військового поліцейського Джека Ричера. У ній головний герой, втім, як і завжди, випадково потрапляє у вир карколомних подій, які з першого погляду здаються незначними, але перетворюються на глобальні! |
Проти шторму. Виживуть усі або ніхто |
||
![]() |
Автор: Майкл Тоґіас, Кейсі Шерман Видавництво: Наш формат ISBN: 9786177279388 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Анастасія Дудченко |
|
Книга описує реальні події середини минулого століття. Несамовитий шторм, який вирує над східним узбережжям США, накриває в морі танкери з людьми на бортах. Зробити усе можливе для їхнього порятунку – головне завдання берегової охорони. Рятувальники вирушають на човнах у розбурхане море. Так починається найсміливіша та найгероїчніша рятувальна місія в історії берегової охорони США. |
Уот |
||
![]() |
Автор: Самюель Беккет Видавництво: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА ISBN: 9786175850978 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладач: Володимир Діброва |
|
«Уот» (1953) ірландського письменника Семюеля Беккета (1906 — 1989) є класикою світової літератури ХХ століття. |
Ловець снів |
||
![]() |
Автор: Стівен Кінг Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9786171205000 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Вікторія Меренко |
|
Укотре збираючись на традиційне спільне полювання, четверо друзів навіть і не здогадувалися, що для декого з них воно буде останнім у житті. Бо тепер здобиччю стали вони: на них полює інопланетна сутність, якій потрібні люди-носії, щоб захопити ще одну планету. |
Лісові хлопці |
||
![]() |
Видавництво: Літературна агенція "Discursus" ISBN: 9786177236-41 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
|
Чому тікали в ліс, як загнані звірі? За що готові були загинути в будь-яку мить? Переслідування, допити, нерівні бої, переховування у криївках, клеймо на всю родину, сибірські табори... Бо воля дорожча за життя. |
Крамниця щастя |
||
![]() |
Автор: Ольга Деркачова Видавництво: Літературна агенція "Discursus" ISBN: 9786177236534 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
|
Для студентки педагогічного факультету Марини справжнім випробуванням, що перевернуло її світ з ніг на голову, стали зовсім не труднощі сирітського чи гуртожитського життя, а пари з математики в красивого та надзвичайно розумного викладача Олексія Степановича. |
Щасливі голі люди |
||
![]() |
Автор: Катерина Бабкіна Видавництво: Книги - XXI ISBN: 9786176141044 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
|
«Щасливі голі люди» – тематично об’єднаний цикл оповідань Катерини Бабкіної про щастя або, якщо точніше, про те, що стається з нами перед ним. Це історії про покоління тих українців, хто ще краєм життя застав совок і руїну по ньому, хто виріс і зміцнів як міг, радше не завдяки, а всупереч усьому, що з ними відбувалося; про те, як ці люди живуть тепер і взаємодіють зі світом, в якому – і війна, і любов, і еміграція,і Ханой, і Нью-Йорк, і мертві, і живі, і сліпі, і немудрі. І головне – про те, як з цим усім бути щасливим. |
Любов практична |
||
![]() |
Автор: Христина Лукащук Видавництво: Книги - XXI ISBN: 9786176141181 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
|
Любовний трикутник – чи не найпопулярніший хід в будь-якому романі. Він, вона і хтось (ще одна вона чи ще один він), хто і є основним осередком конфлікту, таким собі подразником для ревнощів, здогадок-припущень і образ. |
Рілла з Інглсайду |
||
![]() |
Автор: Люсі-Мод Монтгомері Видавництво: Урбіно Рік видання: 2016р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Анна Вовченко |
|
Дія роману розпочинається 28 червня 1914 року ― у день, що назавжди змінив хід світової історії. Попереду в героїв – а передовсім у Рілли, наймолодшої доньки Енн і Гілберта Блайтів ― чотири складні й болісні роки тривоги, страху та жертв, пізнання болю втрат... а проте й невимовної любові та безцінного душевного розвитку на тлі великої війни. Надзвичайно щира, жива та завжди сучасна оповідь про звичне життя в незвичних, неприродних умовах, що назавжди змінить і персонажів, і читачів заключної частини циклу романів про долю Енн Ширлі. |

Останні коментарі
1 рік 9 тижнів тому
2 роки 9 тижнів тому
2 роки 1 тиждень тому
3 роки 4 тижня тому
3 роки 5 тижнів тому
3 роки 24 тижня тому
3 роки 30 тижнів тому
3 роки 1 тиждень тому
3 роки 1 тиждень тому
3 роки 34 тижня тому