польської



Соляріс. Едем

Автор: Станіслав Лем
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1987р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Дмитро Андрухів
10
Рейтинг: 10 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

Широко відомі науково-фантастичні романи видатного сучасного польського письменника змальовують картини гіпотетичного контакту землян з інопланетними цивілізаціями: драматичний пошук взаєморозуміння з розумною істотою планети Соляріс - мислячим Океаном (“Соляріс”) і з наділеними високорозвинутим інтелектом дуплексами - мешканцями планети Едем (“Едем”).

У романах сміливо і гостро ставляться серйозні філософські, соціальні і моральні проблеми, значення яких особливо зростає в епоху науково-технічної революції.



Кіберіада

Автор: Станіслав Лем
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1990р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Юрій Попсуєнко, Ростислав Доценко, ...
8.5
Рейтинг: 8.5 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

До книги ввійшли кращі твори відомого польського письменника-фантаста: “Кіберіада”, “Казки роботів”, “Голос Неба”, “Нежить”, “Голем XIV” та ін., в яких автор ставить одвічну гуманістичну проблему моральної відповідальності людини за наслідки своїх діянь.



Катар

Автор: Станіслав Лем
Видавництво: Каменяр
Рік видання: 1982р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Іван Сварник
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Новий роман сучасного польського письменника-фантаста. Колишній астронавт веде слідство з метою виявлення причин серії таємничих смертей. Захоплююча фабула дала можливість письменникові сформулювати судження про вплив науки на розвиток сучасної і майбутньої цивілізації.



Кіберіада

Автор: Станіслав Лем
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1968р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Віра Авксентьєва
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

“Кіберіада” - це щось на кшталт науково-філософської казки, притчі, алегорії про сучасний світ, його майбутнє. Проблеми механізації, автоматизації людського життя і відповідно самопочуття людини ставить Станіслав Лем у цьому творі. Його болить збереження людської цінності, індивідуальності й сенсу людського життя у світі роботів та автоматики. Як гуманіст, письменник засуджує тоталітарні механізовані режими, свавілля, до якого може дійти людина і ціле суспільство, не почуваючи за собою карності.



Європейка

Автор: Мануела Ґретковська
Видавництво: Нора-Друк
ISBN: 9668321952
Рік видання: 2006р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Софія Андрухович
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Незвичайний щоденник сучасної закоханої матері - авторки бестселера «Полька». Особи публічної і водночас абсолютно приватної, котра через кілька років життя у Європі повертається до Польщі якраз у той момент, коли Польща повертається до Європи. Авторка провадить життя аутсайдерки в селі під Варшавою, звідкіля влучно коментує парадокси сучасності, перекла­даю­чи особистий досвід на універсальний. Її винятковий талант до спостережень та почуття гумору призводять до того, що світ перетворюється на ланцюг чудес, котрі ми звикли називати буденністю. Переклад з поьської Софії Андрухович.



Полька

Автор: Мануела Ґретковська
Видавництво: Нора-Друк
ISBN: 9668321766
Рік видання: 2005р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Олександр Красюк
6
Рейтинг: 6 (4 голоси)
Ваш голос: Ні

У цій книзі Мануела Ґретковська руйнує всі можливі стереотипи поведінки добропорядної матусі. У властивій авторці провокативній манері вона описує дев'ять місяців боротьби фізіології з психологією. Напрочуд інтимний щоденник вагітної жінки, в якому поєднуються враження від подорожування Європою і особистий досвід очікування дитини. І все це талановито і захоплююче.



Правік та інші часи

Автор: Ольга Токарчук
Видавництво: Кальварія
ISBN: 9666631369
Рік видання: 2004р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Віктор Дмитрук
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні
Небесне й пекельне, прекрасне й потворне, висока символіка, містика і низький побут, любов і смерть, сухий прагматичний розум і вдумливе зацікавлене безумство, ненависть і самовідданість, діти, народжені від кохання людей з рослинами, Матір Божа, яка пильнує прив‘язаного собаку для старої жебрачки, трагізм двох світових воєн, тверезий реалізм і магія міфу – усе поєдналося в дивовижному селі, що зветься Правік... Ця чи не найлаконічніша в усій світовій літературі сімейна сага породжена талантом і фантазією однієї з найпопулярніших письменниць сьогоднішньої Польщі.


Гра на багатьох барабанчиках

Автор: Ольга Токарчук
Видавництво: Літопис
ISBN: 9667007845
Рік видання: 2004р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Віктор Дмитрук
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Кожен, для кого найбільшим страхом є усвідомити, що все виявилося саме таким, яким видавалося, мусить прочитати цю книжку відомої польської письменниці Ольги Токарчук.



Останні історії

Автор: Ольга Токарчук
Видавництво: Літопис
ISBN: 9667007596
Рік видання: 2007р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Ярина Сенчишин
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні
Роман сучасної польської письменниці Ольги Токарчук “Останні історії” (2004) – це життєписи трьох жінок – матері, доньки і внучки. Події розгортаються від передвоєнних років до нашого часу. Романний простір охоплює і провінційне містечко на Заході Польщі, і Варшаву, і острови Малайзії... Та для українського читача інтриґою буде українське походження однієї з героїнь роману, як врешті й самої Ольги Токарчук.


Веди свій плуг понад кістками мертвих

Автор: Ольга Токарчук
Видавництво: Урбіно
Рік видання: 2011р.
Мова видання: українська
Перекладено з: польської
Перекладач: Божена Антоняк
8
Рейтинг: 8 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

Героїня роману – звичайнісінька жінка, яку багато хто вважає трохи несповна розуму. Яніна Душейко, пенсіонерка, у минулому інженер, а зараз навчає дітей англійської в сільській школі й сторожує дачні будиночки. Вона захоплюється астрологією, любить тварин, а у вільний час разом з колишнім учнем перекладає вірші Вільяма Блейка. Коли в околиці починають знаходити вбитих, пані Душейко щиро намагається допомогти поліції й переконує її, що це тварини мстяться браконьєрам і мисливцям. Ніхто не вірить химерній пенсіонерці, уважаючи її за божевільну...

Збір матеріалів