французької



Ці люди...

Автор: Філіп Лабро
Видавництво: Нора-Друк
ISBN: 9789662961676
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Євгенія Кононенко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

В романі найновіші реалії життя Франції і США переповідано вишуканим стилем класичного роману. У світі цих людей забагато відвертого бруду й лицемірства, але шляхетність головних героїв не дає перетворити «людську комедію» на трагедію.



Відвертість за відвертість

Автор: Поль Констан
Видавництво: Факт
Рік видання: 2003р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: С. Саваневська
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

“Відвертість за відвертість” — лауреат найвищої літературної премії у Франції (Гонкурівська премія, 1998) — роман про чотирьох жінок, які з’їхалися до Канзасу на феміністичний семінар. Дія відбувається протягом чотирьох годин зранку після семінару — за цей час перед читачем вимальовуються тонкі психологічні портрети чотирьох жінок, чотирьох доль — таких різних і таких схожих водночас.



Пробудження Лол В. Штайн

Автор: Марґеріт Дюрас
Видавництво: Факт
Рік видання: 2006р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Дарія Бібікова
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Персонажі роману намагаються уникнути самотності і віднайти сенс життя через абсолютне кохання, кохання неможливе, що межує з небуттям та божевіллям. Історію Лол Валері Штайн розповідає та одночасно вигадує закоханий у неї Жак Гольд. Вона починається однієї ночі, яка уміщує стільки подій, що здається нескінченною. На зорі Лол В. Штайн уже зовсім інша. Руйнація і божевілля спочатку, потім - забуття і сон, що продовжується десять років. Через десять років Лол з родиною повертається до батьківського дому, починає поступово пригадувати, і її історія має початися знов.



П'ятнадцятирічний капітан

Автор: Жюль Верн
Видавництво: Веселка
Рік видання: 1978р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Петро Соколовський
8
Рейтинг: 8 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Пригодницький роман славетного французького письменника, в якому розповідається про Діка Сенда — мужнього, стійкого юнака, що вийшов переможцем із численних випробувань. Письменник також викриває і гнівно таврує в романі работоргівлю.



Пісня про Ролянда


Видавництво: Астролябія
ISBN: 9789668657399
Рік видання: 2008р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Ігор Качуровський
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

"Пісня про Ролянда" – французька епічна поема, що стала зразком для численних літературних творів європейського середньовіччя. Основу її складають реальні, але художньо видозмінені історичні події: розгром у Ронсевальській ущелині ар'єґарду війська Карла Великого. Твір яскраво подає реалії тогочасного суспільства. Новий переклад, автором якого є відомий український письменник і громадський діяч, лауреат Шевченківської премії проф. Ігор Качуровський, виконано за старофранцузьким оригіналом при повному відтворенні його стилістики і розміру.



Елегантна їжачиха

Автор: Мюріель Барбері
Видавництво: Нора-Друк
ISBN: 9789662961515
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Євгенія Кононенко
8.75
Рейтинг: 8.8 (4 голоси)
Ваш голос: Ні

Дія роману відбувається в багатих кварталах сучасного Парижу. У фешенебельному будинку під одним дахом проживають люди, яких розділяє інтелектуальна, ментальна і майнова прірва: самотня консьєржка, яка захоплюється романами Толстого; дівчинка-підліток, яка готова померти через байдужість близьких; багатий японець, який не знаходить однодумців серед аристократів.



Таємничий острів

Автор: Жюль Верн
Видавництво: Веселка
ISBN: 5301008404
Рік видання: 1992р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Віктор Омельченко
8.66667
Рейтинг: 8.7 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

Один із найвідоміших романів класика французької літератури, в якому розповідається про пригоди п’ятьох сміливців, що втекли з полону на повітряній кулі й опинилися на пустельному острові, де змушені ніби знову подолати шлях, пройдений людством. Один із найвідоміших романів класика французької літератури, в якому розповідається про пригоди п’ятьох сміливців, що втекли з полону на повітряній кулі й опинилися на пустельному острові, де змушені ніби знову подолати шлях, пройдений людством.



Діти капітана Гранта

Автор: Жюль Верн
Видавництво: Веселка
Рік видання: 1989р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Тамара Воронович
8
Рейтинг: 8 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Пригодницький роман відомого французького письменника.



Незвичайні пригоди експедиції Барсака

Автор: Жюль Верн
Видавництво: Державне видавництво дитячої літератури УРСР
Рік видання: 1956р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Елеонора Ржевуцька
9
Рейтинг: 9 (2 голоси)
Ваш голос: Ні

Науково-фантастична повість Жюля Верна “Незвичайні пригоди експедиції Барсака” - останній твір славнозвісного французького письменника-фантаста. Людина передових поглядів і переконаний борець проти колоніального рабства та агресії, Жюль Верн виступав на захист пригноблюваних народів Азії і Африки. Ці погляди позначились і на повісті “Незвичайні пригоди експедиції Барсака”, де автор з симпатією змальовує тубільців “чорного континенту”.



20 000 льє під водою

Автор: Жюль Верн
Видавництво: Молодь
Рік видання: 1956р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Т. Черторижська, В. Пащенко
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

В другій половині XIX століття в морях і океанах на очі мореплавцяв став потрапляти незвичайний об'єкт — предмет розмірами більший за кита і неймовірної швидкості. Газети, а за ними й вчені всього світу одразу ж зацікавились «морським чудовиськом».

Але фортуна посміхнулась тільки професору Аронаксу, який із слугою Конселем та гарпунером Недом Лендом потрапляє на борт незвичайного та єдиного в світі підводного човна «Наутілус».

Герої роману разом з капітаном і екіпажем човна вирушають у навколосвітню подорож в 20 тисяч льє під водою.

Збір матеріалів