українська



Мальвіль

Автор: Робер Мерль
Видавництво: Радянський письменник
Рік видання: 1975р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Григорій Філіпчук
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

...На Великдень 1977 року друзі Емманюеля Конта зібралися в льоху його замку Мальвіль, щоб обговорити питання про майбутні муніципальні вибори в селі Мальжак. І саме цього дня Земля стала жертвою атомної катастрофи. Групі людей, що випадково врятувалися, доводиться переборювати неймовірні труднощі, щоб вижити.
Розповідаючи про наслідки цього страхітливого спустошення, письменник мовби закликає людство берегти мир, бути пильним.



Мати чи бути?

Автор: Еріх Фромм
Видавництво: Український письменник
ISBN: 9789665792628
Рік видання: 2010р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Андрій Буряк, Ольга Михайлова
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

"Мати чи бути?" - це перший український переклад підсумкової праці видатного німецько-американського психолога і соціолога, одного з лідерів неофрейдизму та радикально-гуманістичного психоаналізу Еріха Фромма (23. ІІІ. 1900, Франкфурт-на-Майні, Німеччина - 18. ІІІ. 1980, Муральто, Швейцарія).



П'ятнадцятирічний капітан

Автор: Жюль Верн
Видавництво: Донбас
Рік видання: 1994р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Петро Соколовський
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Пригодницький роман славетного французького письменника, в якому розповідається про Діка Сенда — мужнього, стійкого юнака, що вийшов переможцем із численних випробувань. Письменник також викриває і гнівно таврує в романі работоргівлю.



Плавучий острів

Автор: Жюль Верн
Видавництво: Веселка
Рік видання: 1964р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Тамара Воронович
9
Рейтинг: 9 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Роман Жуля Верна «Плавучий острів» представляє собою науково-технічну утопію і детально описує великий острів-корабель, що борознить простори Тихого океану. Випадково потрапивші на острів чотири французьких музиканти стають учасниками неймовірних і небезпечних пригод, що випали на долю «остров'ян».



Острів

Автор: Робер Мерль
Видавництво: Вища школа
Рік видання: 1983р.
Мова видання: українська
Перекладено з: французької
Перекладач: Анатолій Жаловський
10
Рейтинг: 10 (1 голос)
Ваш голос: Ні

Події, покладені в основу роману, історично достовірні: наприкінці XVIII століття, після бунту на кораблі «Баунті», купка бунтівних моряків втекла з острова Таїті, де їх занадто легко могло виявити Британське адміралтейство, і знайшла собі притулок на пустельному острівці Піткерн, загубленому в просторах Тихого океану і майже недоступному для висадки через рельєф берегів. Острівець виявився родючим, і бунтівники могли б жити там розкошуючи до кінця днів своїх, якби не почалися чвари між британцями і супроводжуючими їх таїтянами.



Дзвінок у двері; Кожному своє; На кого вкаже палець

Автор: Рекс Стаут, Леонардо Шаша, ...
Видавництво: Молодь
Рік видання: 1983р.
Мова видання: українська
Перекладач: Владислав Лозинський, Анатоль Перепадя, ...
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

До збірника увійшли твори провідних майстрів детективного жанру США, Італії, Англії, в яких викривається буржуазна дійсність.



Убити пересмішника...

Автор: Гарпер Лі
Видавництво: Молодь
Рік видання: 1975р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Михайло Харенко
8
Рейтинг: 8 (3 голоси)
Ваш голос: Ні

Дія твору розгортається в невеличкому американському містечку у середині 30-х років, але проблеми, порушені в ньому виходять далеко за межі цього містечка, вони набувають загальнолюдського значення. Вони не застаріли й сьогодні.



Вар'яти

Автор: Богуміл Грабал
Видавництво: ВНТЛ-Класика
ISBN: 9667493482
Рік видання: 2003р.
Мова видання: українська
Перекладено з: чеської
Перекладач: Юрій Винничук
7
Рейтинг: 7 (1 голос)
Ваш голос: Ні

З Грабалом усе зрозуміло — він геніальний і що до цього додати? Хіба те, що він геніально-чеський, отже, за великим рахунком, можливий лише в оригіналі. Але Винничук його переклав. І в цьому — найбільша інтриґа саме цієї книжки. Тепер Богуміл Грабал, «старий засцяний пияцюра», став сутим галичанином. Він розмовляє по-галицькому — так ніби півжиття просидів не в «Золотому тигрі», а в якому-небудь «Пекелку».



Містер Блетсуорсі на острові Ремполі

Автор: Герберт Уеллс
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1969р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Володимир Легкоступ
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

Повість про культурного, витонченого чоловіка, що зазнав корабельної аварії і протягом кількох років не бачив жодної людської душі, опріч диких і жорстоких людожерів, про те, як він спіткав живих мегатеріїв, та став Священним Безумцем...



Час жити і час помирати

Автор: Еріх Марія Ремарк
Видавництво: Дніпро
Рік видання: 1974р.
Мова видання: українська
Перекладено з: німецької
Перекладач: Юрій Петренко
9.28571
Рейтинг: 9.3 (7 голосів)
Ваш голос: Ні

Головний герой роману "Час жити і час помирати" (1954) - солдат німецької армії - прекрасно розуміє, що теперішній час - це "час помирати".

Збір матеріалів