Трилогія Cмерті



Цвинтар для божевільних

Автор: Рей Бредбері
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661055215
Рік видання: 2019р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Олександр Мокровольський
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Цвинтар для божевільних» — другий роман венеціанської трилогії Рея Бредбері, до якої також входять «Смерть — діло самотнє» і «Нехай усі позбудуться Констанс». Книга нагадує лабіринт смертей, справжніх та уявних, де вимисел такий же реальний, як і дійсність. Дія твору відбувається в оповитому магією Голівуді, де не існує часових чи просторових рамок, де динозаври розгулюють поряд із собором Нотр-Дам, а гример Леніна помагає Ісусу, де сни межують з реальністю, а мрія — із жахом… І не дай Боже потрапити нам у цей божевільний світ!



Нехай усі уб’ють Констанс

Автор: Рей Бредбері
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661055734
Рік видання: 2019р.
Мова видання: українська
Перекладач: Юрій Вітяк
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

«Нехай усі уб’ють Констанс» — це детективний роман із містичними пасажами, підігрітими всюдисущою інтригою та невгасимою напругою. Твір є міжмистецьким згустком, що містить у своїй основі з’явища музичного, театрального та кінематографічного світів. То свого роду негласний довідник із іменами іконічних зірок, котрі спалахували та згасали у творчому просторі Америки на початку ХХ століття. Головна героїня роману, Констанс Реттіґан, майстриня перелицювання та прибічниця непостійності, отримує Книгу Мертвих, що не на жарт лякає її.



Смерть — діло самотнє

Автор: Рей Бредбері
Видавництво: Навчальна книга - Богдан
ISBN: 9789661053556
Рік видання: 2018р.
Мова видання: українська
Перекладено з: англійської
Перекладач: Володимир Митрофанов
0
Оцінки відсутні
Ваш голос: Ні

У новому романі Р. Бредбері порушується одвічна тема боротьби Добра зі Злом, Світла з Мороком, викладена в досить незвичній для письменника детективній формі. Атмосфера, в яку поринає читач, відразу ж приголомшує своєю понурістю та страхом. Тут усе просякнуте вмиранням, і здається, що сама Смерть уже дихає тобі в спину у пошуках Самотніх душ.