Смерть у Бреслау |
||
Автор: Марек Краєвський Видавництво: Нора-Друк ISBN: 9789662961409 Рік видання: 2009р. Мова видання: українська Перекладено з: польської Перекладач: Божена Антоняк |
||
Бреслау, 1933 рік. Заступник шефа кримінального відділу управління поліції Ебергард Мокк розслідує звіряче вбивство доньки свого університетського приятеля, барона фон дер Мальтена. По черзі заручившись допомогою масонів та всесильного Гестапо, Мокк прокладає собі шлях до кар'єри, прирікаючи на смерть старого невинного єврея. Це дозволить йому отримати пост директора кримінальної поліції. Та невдовзі виявиться, що жахливий злочин сягає коренями сивої давнини, а на прибулого допомогти Моккові з Берліна кримінального асистента Герберта Анвальдта чигає той самий жахливий убивця... |
Троє в одному човні |
||
Автор: Джером К. Джером Видавництво: Основи ISBN: 9665000594 Рік видання: 2003р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Юрій Лісняк, Ростислав Доценко |
||
Збірку одного з найпопулярніших у світі англійських гумористів Джерома К. Джерома (1859-1927) складають повість "Троє в одному човні" — про пригоди трьох друзів, які потрапляють у численні комічні ситуації (1889), та короткі оповідання й нариси, написані автором у 1891-1908 рр. Ці твори знані українському читачеві завдяки блискучим перекладам Юрія Лісняка та Ростислава Доценка. |
Спартак |
||
Автор: Раффаелло Джованьйолі Видавництво: Школа ISBN: 9666616173 Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Найпопулярніший роман відомого італійського письменника Раффаелло Джованьйолі про одне з найбільших в історії повстань рабів у Давньому Римі. Автор майстерно змальовує образ могутнього й благородного героя, який понад усе шанує свободу й людську гідність, дружбу й вірність і мужньо бореться проти рабства на чолі війська гладіаторів. |
Остання любов у Царгородi |
||
Автор: Мілорад Павич Видавництво: Фоліо ISBN: 966032989х Рік видання: 2006р. Мова видання: українська |
||
Мілорад Павич, поет, прозаїк, літературознавець, перекладач, народився у 1929 році в Белграді. Фахівець з історії сербської літератури XVII—XIX ст., сербського бароко та поезії символізму. Викладав у багатьох європейських університетах (в Парижі, Відні, Фрайбурзі, Реґензбурзі, Белграді), переклав сербською Байрона і Пушкіна, був номінований на Нобелівську премію в галузі літератури. «Мій четвертий роман — "Остання любов у Царгороді" — по суті є ро-маном-таро, складеним із 22 розділів, що відповідають картам Старших арканів (Major Arcana). |
У світлі зірок |
||
Автор: Бруно Ферреро Видавництво: Свічадо ISBN: 97896639502994 Рік видання: 2009р. Мова видання: українська |
||
Найнебезпечніше, коли, навчаючи релігії, розповідають нудно. У цій книжці подано близько п'ятдесяти історій: про Різдво, Великий піст, Великдень, Церкву, Богородицю, урочисте причастя, таїнство покаяння, дружбу, зло й смерть... Цікаві, захопливі, а водночас повчальні, вони допоможуть батькам, учителям і катехитам розмовляти з дітьми й молоддю про духовну дійсність. |
Фіялка на північному полюсі |
||
Автор: Бруно Ферреро Видавництво: Свічадо ISBN: 9789663952833 Рік видання: 2009р. Мова видання: українська |
||
Ця книжка - збірка історій, які слід розказувати дітям та молоді під час катехизації і формаційних зустрічей. Перед кожною історією подано вступ, що пов'язує її з конкретною ситуацією, після цього наведено поради щодо ведення діялогу з дітьми. Книжка стане у пригоді катехизам, учителям християнської етики, керівникам молодіжних груп і тим, хто вірить "у вічну й чудесну поезію Бога". |
Богдан Хмельницький |
||
Автор: Проспер Меріме Видавництво: Фоліо ISBN: 9660325266 Рік видання: 2004р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: С. Буда, Ярема Кравець, ... |
||
Творча спадщина Проспера Меріме (1803—1870), відомого французького письменника XIX століття, посідає значне місце у світовій літературі. Його знають передусім як автора захоплюючих новел, як творця незабутнього образу циганки Кармен, як знавця історії, що однаково цікаво писав про неї в історичному романі, драмах і наукових дослідженнях. «Богдан Хмельницький» (1863) — це не зовсім точна у фактах, але захоплююча книга, присвячена одному з найвидатніших діячів в історії України і запорозького козацтва. |
Антологія японської класичної поезії |
||
Видавництво: Факт ISBN: 9668408845 Рік видання: 2004р. Мова видання: українська Мова видання: японська Перекладено з: японської Перекладач: Іван Бондаренко |
||
Двомовна японсько-українська антологія японської класичної поезії містить оригінальні тексти та переклади найвідоміших японських віршів VIII—XV ст., написаних у жанрах танка і ренґа. Жанр танка протягом багатьох століть був і залишається найпопулярнішим жанром японської поезії в цілому й любовної лірики зокрема. Що ж стосується жанру ренґа («нанизані /зчеплені/ рядки»), то він набув особливої популярності в XIII—XVI ст., але згодом поступився жанру хайку (хокку). |
Премудрий гідальго Дон Кіхот з Ламанчі |
||
Автор: Мігель де Сервантес Видавництво: Дніпро ISBN: 9665781804 Рік видання: 2005р. Мова видання: українська |
||
Роман великого іспанського письменника (1547—1616) один з найвидатніших творів світової літератури. |
Дон Жуан |
||
Автор: Джордж Байрон Видавництво: Фоліо ISBN: 9660315546 Рік видання: 2001р. Мова видання: українська |
||
"Поема «Дон Жуан» — останній великий твір Джорджа Гордона Байрона (–1824), одна з вершин європейської літератури доби романтизму. У цьому видатному творі — всевладна двозначність, стихійна мінливість; іронію врівноважує громадянський пафос, фривольність — політична інвектива, а скепсис — романтична натхненність. У цій двоїстості криється дуалізм, який визначав особливість світоглядної парадигми часу і був притаманний поглядам та естетиці більшості романтиків." |
Останні коментарі
49 тижнів 2 дні тому
1 рік 49 тижнів тому
2 роки 9 тижнів тому
2 роки 44 тижня тому
2 роки 44 тижня тому
3 роки 11 тижнів тому
3 роки 17 тижнів тому
3 роки 18 тижнів тому
3 роки 19 тижнів тому
3 роки 1 тиждень тому