Хроніки Нарнії. Книга 7. Остання битва |
||
Автор: Клайв Стейплз Льюїс Видавництво: Проспект Рік видання: 2008р. Мова видання: українська Перекладач: Л. Овсянникова |
||
Остання битва - найбільша з битв. |
Коротка історія тракторів по-українськи |
||
Автор: Марина Левицька Видавництво: Темпора Рік видання: 2013р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Олекса Негребецький |
||
«Коротка історія тракторів по-українськи» – це яскравий портрет життя української еміграції в Британії. Авторка змалювала різні покоління, їхні проблеми й комплекси. Легкий стиль, терпка іронія, та яскравий сюжет принесли світову славу «Тракторам». Нарешті й український читач отримав змогу заглянути у британське дзеркало своїх одноплемінників. |
Петсон, Фіндус і переполох на городі |
||
Автор: Свен Нордквіст Видавництво: Навчальна книга - Богдан ISBN: 9789664084502 Рік видання: 2010р. Мова видання: українська Перекладено з: шведської Перекладач: Галина Кирпа |
||
Був погожий весняний ранок. У кожному кущі виспівували пташки, росла трава, вкривались листям дерева, і всюди літали, повзали й метушилися дрібні комашки. Кіт Фіндус гасав довкола й подохав жуків. Дідуньо Петсон стояв на городі, розглядав землю і розминав її в долоні. «Уже пора, - заявив він. – Сьогодні можна сіяти городину й садити картоплю». Проте Фіндус мав іншу думку, на що можна використати город. До того ж і в курей, і в корів був на те власний переконливий погляд. Тож так чи інак, але все відбувалося дуже незвично. |
Вчимося читати й писати. 3-4 роки. |
||
Автор: Найї Карін Видавництво: Пелікан ISBN: 978966180258 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська |
||
Розвивальна книжка з яскравими ілюстраціями та наклейками за мотивами мультфільмів про Мікі Мауса призначена для занять дорослих із дітьми 4-5 років. Цікаві завдання, головоломки та малюнки для розфарбовування перетворять навчання вашого малюка на захоплюючу гру. Заразом дитина розів'є дрібну моторику, мислення та пам'ять, навчиться візуально розпізнавати літери та деякі слова, відтворювати великі літери. |
Усе для людожерів |
||
Автор: Даніель Пеннак Видавництво: К.І.С. ISBN: 9789662141153 Рік видання: 2015р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Марина Марченко |
||
Бенжамен Малоссен працює у Магазині — великому супермаркеті, де є все для всіх. Усе для дам, усе для чоловіків. Кожен знайде для себе очікуване. Дехто навіть зустріне тут власну смерть — вибухи лунають у Магазині з загрозливою регулярністю. А що посадові обов’язки Бенжамена (він керівник відділу контролю, а насправді цап-відбувайло) — брати на себе весь негатив, то він — перший підозрюваний. І щоразу поруч із вибухом як не він сам, то хтось із його числених братів-сестер. Це так зручно — «повісити» на нього ці вибухи… «Усе для людожерів» — перша книжка «Саги Малоссена» — |
Конрад, або дитина з бляшанки |
||
Автор: Кристина Нестлінґер Видавництво: Веселка Рік видання: 1988р. Мова видання: українська Перекладено з: німецької Перекладач: Євген Попович |
||
Конрад - не звичайний хлопчик, його надіслали у великій бляшанці як надзвичайно якісний виріб - чемну і слухняну дитину. Та з часом стане ясно, що надмірна чемність інколи шкодить. |
Gustave Courbet |
||
Автор: Фабріс Месан Видавництво: Taschen ISBN: 9783822856833 Мова видання: англійська |
||
"I maintain," stated Gustave Courbet (1819-1877), "that painting is clearly a concrete art whose existence lies only in the representation of real and existing objects...." Courbet, who influenced and advised the fledgling Impressionists, was an outstanding representative of a naturalistic realism that highlights the contradictions and inequities in society. Revolutionary were Courbet`s style, with dark hues and heavy brushstrokes, and choice of subject—depictions the life of plain people treated in an unsentimental, down to earth manner. |
Викрадений |
||
Автор: Роберт Льюїс Стівенсон Видавництво: Молодь Рік видання: 1960р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: Іван Коваленко |
||
Події, зображені в романі відомого англійського письменника Роберта Льюїса Стівенсона (1850—1894) «Викрадений», розгортаються в Шотландії середини XVIII століття. Герой роману, молодий шотландець Давід Бальфор, якого дядько продав на торговий корабель, щоб позбутися спадкоємця, після корабельної катастрофи потрапляє в чужі краї. Ще на кораблі юнак познайомився і подружив з хоробрим і енергійним шотландцем Аланом Бреком Стюартом, якого переслідують англійські власті. |
Азазель |
||
Автор: Борис Акунін Видавництво: Фоліо ISBN: 9660319533 Рік видання: 2003р. Мова видання: українська |
||
Вперше читачеві пропонується переклад українською роману Бориса Акуніна «Азазель». Пригоди елегантного слідчого ХIХ століття Ераста Фандоріна викликали подив та надзвичайне захоплення читаючої публіки, яка вже давно не бачила такого витонченого тексту, з вишуканою манерою письма, такої парадоксальності та динамізму сюжету, які притаманні дійсно справжній літературі. |
Ніч лагідна |
||
Автор: Френсіс Скотт Фіцджеральд Видавництво: Дніпро Рік видання: 1975р. Мова видання: українська |
||
«Ніч лагідна» - дивно красивий, витончений і талановитий роман класика американської літератури Френсіса Скотта Фіцджеральда. |
Останні коментарі
18 тижнів 15 годин тому
1 рік 17 тижнів тому
1 рік 30 тижнів тому
2 роки 12 тижнів тому
2 роки 13 тижнів тому
2 роки 32 тижня тому
2 роки 38 тижнів тому
2 роки 39 тижнів тому
2 роки 39 тижнів тому
2 роки 42 тижня тому