Двійник невідомого контрабандиста |
||
Автор: Віктор Мельник Видавництво: Навчальна книга - Богдан ISBN: 9789661006644 Рік видання: 2009р. Мова видання: українська |
||
«Двійник невідомого контрабандиста» – перший твір із циклу детективних романів, у яких діє слідчий з особливо важливих справ прокуратури Олексій Гальчевський. У непростих умовах криміналізованої країни він спільно з оперативниками зі Служби безпеки розслідує загадковий факт контрабанди культурних та історичних цінностей. Динамічний сюжет із несподіваними поворотами постійно тримає у напрузі читача, який з розвитком сюжету дізнається про сучасні будні прокуратури — коли веселі, а коли й сумні. |
По той бік раю |
||
Автор: Френсіс Скотт Фіцджеральд Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660377110 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська Перекладено з: англійської Перекладач: О.Б. Казанівська |
||
Роман «По той бік раю» був опублікований 1920 року, і молодий письменник одразу ж став знаменитим. У цьому творі висловлено емоційний досвід цілого покоління юних американців, які прийшли в світ після Першої світової війни і, ставши дорослими, усвідомили, що «всі боги вмерли, всі війни відгриміли, будь-яка віра підірвана».Еморі Блейн має гарну зовнішність, чудову освіту, багатство. Він завжди жив у своє задоволення й отримував усе, чого бажав. Однак смерть товариша, розорення сім’ї, неможливість через бідність одружитися з коханою дівчиною цілком змінюють його характер. |
Проїздом у Києві |
||
Автор: Марсель Тірі Видавництво: Самміт-Книга ISBN: 9786177350407 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
||
Це автобіографічна розповідь бельгійського солдата про трагічні зимові події 1917–1918 рр., коли Київ був захоплений більшовиками під командуванням Михайла Муравйова. У центрі сюжету відносини молодого Тірі та його українських товаришів. Це розповідь про життя пересічних киян, де персонажі втілюють різноманітні погляди на революцію та боротьбу УНР проти Радянської Росії. Твір сповнений співчуття та пронизаний тонкою іронією. У той же час автор неупереджено описує війну та жорстокість. |
Дракула: Повстання мерців |
||
Автор: Дейкр Стокер, Айєн Голт Видавництво: Клуб сімейного дозвілля ISBN: 9789661405898 Рік видання: 2010р. Мова видання: українська Перекладач: Володимир Горбатько |
||
Найкраще продовження бестселера Брема Стокера — єдине, яке було схвалене спадкоємцями уславленого письменника. Найнесподіваніша та найскандальніша історія, що продовжує оповідь про графа Дракулу. |
Великий Мольн |
||
Автор: Ален-Фурньє Видавництво: Веселка Рік видання: 1988р. Мова видання: українська Перекладено з: французької Перекладач: Григорій Філіпчук |
||
Серед класиків світової літератури є письменники, які дуже рано пішли з життя, не встигнувши зробити навіть частини того, на що були здатні. Це глибоко ліричний твір, пройнятий високим романтичним настроєм,— твір цілком зрілий, по-справжньому майстерний. І разом з тим зринає думка, що це — лише початок, що перед автором — плідний творчий шлях, який розкриє все багатство його митецького хисту. На жаль, Алену-Фурньє не судилося пройти цим шляхом. Він загинув, коли йому ще не минуло й двадцяти восьми років. |
Мальована історія Незалежності України |
||
Автор: Віталій Капранов, Дмитро Капранов Видавництво: Зелений пес ISBN: 9789661515948 Рік видання: 2013р. Мова видання: українська |
||
Незалежність не впала з неба – державницька традиція живе на наших землях зі скіфських часів і фактично не переривалася до 1991-го. Короткий і зрозумілий виклад подій минулого разом із мальованими історіями дозволить читачам легко зорієнтуватися у такому складному питанні, як походження Української держави та боротьба за її встановлення, а пантеон героїв дасть приклад для наслідування. |
У них щось негаразд з головою, в тих росіян |
||
Автор: Анна-Лєна Лаурен Видавництво: Літературна агенція "Піраміда" ISBN: 9789664412473 Рік видання: 2011р. Мова видання: українська Перекладено з: шведської Перекладач: Наталя Іваничук |
||
Книга фінської письменниці і журналістки телеканалу YLE Анни-Лєни Лаурен «У них щось негаразд з головою, в тих росіян» — захоплива розповідь про сучасне життя росіян. З її живих, написаних з м'яким гумором і великою симпатією замальовок витворюється упізнаваний образ сучасної Росії. Анна-Лєна Лаурен вважає, що в назві книги нема нічого образливого. Це можна порівняти з французьким висловом «lis sont fous» («Вони божевільні»), але в хорошому значенні. Книга перекладена фінською та російською мовами, у Росії читачі сприйняли її по-різному. |
Отроки княжича Юрія |
||
Автор: Петро Лущик Видавництво: Фоліо ISBN: 9789660379701 Рік видання: 2017р. Мова видання: українська |
||
Минуло сорок років після навали орд хана Батия на Русь. Виросло нове покоління людей, котрі не знали життя без монголів. Здається, у Галицькому князівстві усі змирилися із залежністю від правителя причорноморських земель Ногая. |
Пригоди тричі славного розбійника Пинті |
||
Автор: Олександр Гаврош Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9789662909364 Рік видання: 2008р. Мова видання: українська |
||
Григір Пинтя – легендарний опришок, український Робін Гуд – постає у повістi закарпатського письменника Олександра Гавроша веселим, кмітливим і добросердим розбійником, якого бояться здирники-багатії і люблять добрі люди, що за його подвиги охрестили Пинтю тричі славним. |
Гості на мітлі |
||
Автор: Володимир Рутківський Видавництво: Видавництво Старого Лева ISBN: 9786176792901 Рік видання: 2016р. Мова видання: українська |
||
Стара відьма разом зі своїм слугою, чаклунським котом Аристархом, отримала відрядження з Лисої гори. Вона має прилетіти до рідного села, де ще малою зазнала безліч принижень та образ, і викрасти якусь дівчинку для того, щоб зробити її своєю ученицею. Спочатку страшні посланці навіть перевиконують план... |
Останні коментарі
14 тижнів 1 день тому
1 рік 13 тижнів тому
1 рік 26 тижнів тому
2 роки 8 тижнів тому
2 роки 9 тижнів тому
2 роки 28 тижнів тому
2 роки 34 тижня тому
2 роки 35 тижнів тому
2 роки 36 тижнів тому
2 роки 38 тижнів тому