Остап Сливинський

      Остап Сливинський (14 жовтня 1978, Львів - ...) — український поет, перекладач, критик, есеїст.

      Народився 1978 року у Львові. Автор поетичних збірок «Жертвоприношення великої риби» (Львів, 1998), «Полуднева лінія» (Хмельницький–Київ, 2004), «М’яч у пітьмі» (Київ, 2008), «Рухомий вогонь» (Вроцлав, 2009, у польському перекладі Богдана Задури). Вірші та есеїстика перекладалися 13-ма мовами.
     Лауреат Літературної премії «Привітання життя» ім. Б.-І. Антонича (1997) та Премії Губерта Бурди для молодих поетів зі Східної Європи (2009).
Перекладає з польської, болгарської, македонської, білоруської. Співупорядник Антології сучасної української та білоруської поезії «Зв’язокрозрив / Сувязьразрыў» (Київ, 2006). За переклад книги Анджея Стасюка «Дорогою на Бабадаґ» (Київ, 2007) отримав Премію Посольства Польщі в Україні за найкращий переклад року. Протягом 2006–2007 років був координатором Міжнародного літературного фестивалю в рамках Форуму видавців у Львові. Учасник численних міжнародних літературних фестивалів та стипендійних програм. Співредактор польсько-німецько-українського літературного часопису RADAR.

Остап Сливинський на Книгомані: eternal_jew

Книги на Книгомані
Переклади на Книгомані